-
1 besvangre
verb. impregnate, get with child, make pregnant -
2 skjerpe seg
verb. be more aware, get with it -
3 komme i kontakt med
get in touch with, come into -
4 slippe med
-
5 flott
отличный, -ая, -ое-, flotte* * *brilliantly, jolly, spectacular* * *adj. [elegant, smart] elegant, smart, dashing, fine, (tale:) posh, flash (f.eks. ) adj. [ stilig] stylish adj. [ storslagen] great, grand, spectacular, super adj. [ gallant] gallant adj. [ sløsete] extragavant, lavish adj. [ spandabel] free with one's money, generous, liberal (f.eks.he is very liberal with his wine
) adv. (sjøfart) [om skip, flytende] afloat, waterborne (bringe et skip flott) get a ship afloat, get a ship off the ground -
6 makt
* * *subst. [ kontroll] power, sway subst. [ krefter] force, power, strength subst. [ styrke] force (f.eks.the force of the waves; the force of public opinion
) subst. [ lovmessig kontroll] authority subst. [ anvendelse av fysisk styrke] force (f.eks.the police had to employ force
) subst. [herredømme, evne el. rett til å bestemme] power (f.eks.the power of the law; the power of the Crown
) subst. [den/det som har makt og innflytelse] power, force (f.eks.he soon became a power (el. a force
) in the country; religion is a powerful force; the subst. [ stat] power (f.eks. ) (anvende/bruke makt) employ (el. use) force, resort to force (av all makt) with all one's might, with might and main (den dømmende makt) the judicial power; (domstolene) the judiciary, the courts (den utøvende makt) the executive power; (autoritetene) the executive (få én i sin makt) get somebody in one's power; (sterkere) get somebody in one's clutches (ha makt) possess power, be powerful (ha ordet i sin makt) be eloquent, be a good speaker, be silver-tongued; (tale:) have the gift of the gab (med makt) by (main) force (f.eks.they took the document from him by (main
) force) (penger er makt) money rules, money talks (rikdom er makt) money is power; (tale:) money talks (stå ved makt) (stadig gjelde) be in force (f.eks.the rule is no longer in force
) (eksemplets makt) the force (el. power) of example (kunnskap er makt) knowledge is power -
7 hjerte
сердце-t, -r, -a/-ne* * ** * *subst. [ muskel] heart subst. [ kjerne] heart, core (av fullt hjerte) from the bottom of one's heart, with all one's heart (av hele sitt hjerte) with all one's heart, with one's whole heart, from the bottom of one's heart (følge sitt hjerte) follow one's heart (gi sitt hjerte) give one's heart (to someone) (gjemme noe i sitt hjerte) treasure something in one's heart (gjøre noe med lett hjerte) do something with a light heart, do something light-heartedly (ha dårlig hjerte) have a bad heart, have a heart condition (ha et varmt hjerte) have a good heart (hate noen av hele sitt hjerte) hate someone heart and soul (helt etter noens hjerte) after someone's heart (i sitt hjerte) in one's heart (lette sitt hjerte) get (it) off one's chest, unburden oneself (ligge en på hjerte) concern one deeply, have at heart (med bevende hjerte) with one's heart in one's mouth (på fastende hjerte) on an empty stomach (smelte noens hjerte) melt someone's heart, melt one's heart (stjele noens hjerte) steal someone's heart (tale til noens hjerte) speak to somebody's heart (tape sitt hjerte) lose one's heart (to someone) -
8 bli sint
-
9 ferdig
готовый, -ая, -ое-, -e* * *over, ready* * *adj. [ klar] ready, all set adj. [ klar med] finalized, finished adj. [ avsluttet] finished, done, through, complete, accomplished adj. [ utkjørt] worn out, dead-beat, all in, exhausted, tired (bli ferdig) finish, finish off, get ready, be done with (gjøre seg ferdig) finish, finish off (gjøre ferdig) finish, get ready -
10 innblande
verb. involve, get mixed up in, get mixed up with verb. intermingle, intermix, mix in verb. involve, implicate -
11 nå
приближатьсясейчас* * *catch, now, reach* * *subst. present, present moment, now subst. [ øyeblikk] moment subst. [ kortere] instant verb. reach, get at, gain verb. catch up with verb. attain, reach verb. reach, get to verb. arrive at (f.eks. ) (ikke nå) miss [ tid] now, at present [ oppmuntrende] come, come [beroligende, irettesettende] there, there! [ spørrende] well? [ forklarende] you know (fxyou know, I never really understood him
) indeed [ forsterkende] really (fx ) [ formanende] now (fxnow, don't stay up too late!
) -
12 greie seg med
manage with, do with, get along with -
13 kontakt med
(holde seg i kontakt med) keep in touch with (komme i kontakt med) get in touch with -
14 overstått
(det er overstått) it's over (and done with) (få det overstått) get it over (with) -
15 sak
дело-en, -er, -ene* * *case, cause, item* * *subst. [ oppgave] concern, business (f.eks.that is the manager's concern (el. business
), it is not my (, your etc.) concern (el. business) subst. [ anliggende] affair, matter (f.eks.the matter I am speaking of, religious matters
) subst. [emne, tema] matter, issue, subject subst. [i firma, offentlig, oppgave] business (f.eks. who is in charge of that business? subst. [retssak, tvist] case (f.eks. ), (prosess også) (law)suit, action subst. (jus) [ søksmål] lawsuit, suit, action subst. (jus) [ kriminalsak] trial subst. [noe man tror på, arbeider for] cause subst. [fakta, sannheten] fact subst. [noe som det kjempes for, noe i samfunnet] cause (f.eks.he fought for the cause of freedom
) subst. [akter, dokumenter] file (f.eks.get me the file relating to X.
) subst. [ gjenstand] thing (appellere en sak) appeal a case (arbeide for en sak) work for a cause (avgjøre en sak) decide a matter (det er ingen sak) it is an easy matter, that's no problem (det er en annen sak) that is another (el. a different) matter, that is different (en alvorlig sak) a serious business (el. matter) (en lett sak) an easy matter (føre en sak) conduct a case (gjøre felles sak) join hands with somebody stand in with somebody (med uforrettet sak) having failed in his (, their etc.) mission (offentlig sak) public prosecution (tale éns sak) plead somebody's cause, plead for somebody (tape sin sak) lose the case ta saken opp raise the issue (avgjøre en sak) decide a matter, make a decision regarding (det er ingen sak) that's no problem (en god sak) a good cause (føre en sak) carry on a lawsuit, conduct a case (gå rett på sak) come straight to the point (reise en sak) (ikke juridisk) bring up a matter (sikker i sin sak) certain that she is right (vinne en sak) win a case -
16 dilemma
subst. dilemma, quandary, predicament subst. deadlock, plight, stalemate (havne i et dilemma) end up in a dilemma (komme ut av et dilemma) get out of a dilemma (stå overfor et dilemma) be confronted with a dilemma -
17 flette
braid, plait, plait* * *subst. plait, twist subst. [ nedover nakken] pigtail subst. [ rastaflette] US: dreadlock verb. [hår m.m.] plait (f.eks.her hair was plaited into a long pigtail
) verb. [hår m.m.] US: braid verb. (edb) [ slå sammen] merge (f.eks.if you merge a letter with the database, you will get an individual name on every letter
) verb. [ om tepper] weave (mats) -
18 forskrekkelsen
(slippe med forskrekkelsen) be none the worse but for the shock, come through in one piece, get away with a few scratches -
19 forståelig
* * *adj. [ begripelig] intelligible, comprehensible, accessible adj. [ som kan unnskyldes] understandable (f.eks. ), pardonable (fx ) (gjøre seg forståelig) (for en) make oneself understood (to somebody, get through to sombody (lett forståelig) easy to understand -
20 gi på båten
verb. get rid of, break up with, give up
- 1
- 2
См. также в других словарях:
get with it — {v. phr.}, {slang} To pay attention; be alive or alert; get busy. * /The students get with it just before examinations./ * /The coach told the team to get with it./ Compare: ON THE BALL … Dictionary of American idioms
get with it — {v. phr.}, {slang} To pay attention; be alive or alert; get busy. * /The students get with it just before examinations./ * /The coach told the team to get with it./ Compare: ON THE BALL … Dictionary of American idioms
get with it — 1. in. to modernize one’s attitudes and behavior. □ Get with it, Martin. Get real! □ You really have to get with it, Ernie. 2. in. to hurry up and get busy; to be more industrious with something. □ Get with it; we’ve got a lot to do … Dictionary of American slang and colloquial expressions
get with it — 1. v. hurry up; get a move on; get started. Get with it already, we ve got to go. 2. v. make one s ideas and actions current. Come on, get with it. You re so behind the times … English slang
get\ with\ it — v. phr. slang To pay attention; be alive or alert; get busy. The students get with it just before examinations. The coach told the team to get with it. Compare: on the ball … Словарь американских идиом
get with it — pay attention, get busy I told him to get with it or he would get in trouble with the boss … Idioms and examples
get with it — I vp Hurry up. If you don t get with it, we will never finish this work. 1960s II vp To come to understand, become aware of what is what. If Sofia doesn t get with it, she will never be popular. 1980s … Historical dictionary of American slang
get with it — become aware, learn how, in the know Leni, a friend at work, told me to get with it or I d lose my job … English idioms
ˈget with — phrasal verb spoken get with it to pay attention to what is happening and start doing what you should be doing … Dictionary for writing and speaking English
get with — phrasal : to pay attention to : become busy about there were signs and sounds that television was about to get with it Newsweek … Useful english dictionary
get with the programme — get with the ˈprogramme idiom (BrE) (NAmE get with the ˈprogram) (informal) (usually in orders) used to tell sb that they should change their attitude and do w … Useful english dictionary